Intelectual española Marifé Santiago impartirá conferencia en la Universidad de las Artes

El próximo lunes 14 de octubre, a las 9 am, en el Aula Magna de la Universidad de las Artes, tendrá lugar la Conferencia “Pensar con el cuerpo”, de la profesora, filósofa y escritora española Marifé Santiago, en el marco del Festival Ellas Crean.

La escritora Marifé Santiago Bolaños es Doctora en Filosofía, Profesora de Estética y Teoría de las Artes en la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid e investiga en torno al diálogo entre la Filosofía y la Creación artística, tema del que dan cuenta sus libros La mirada atlántica: literatura gallega y peregrinación interior, o La palabra detenida: una lectura del símbolo en el teatro de Buero Vallejo, así como multitud de artículos, catálogos de artistas, ensayos, seminarios o conferencias, publicados o impartidos en prestigiosos foros nacionales e internacionales. En torno a la temática del encuentro entre los planteamientos estéticos orientales y occidentales gira su libro Mirar al dios: el Teatro como camino de conocimiento, donde ha dedicado atención especial al análisis de la influencia de la Filosofía de la India, Japón y China en el Teatro Europeo Contemporáneo.

Durante dos legislaturas fue la Directora del Departamento de Educación y Cultura del Gabinete del Presidente del Gobierno de España. En la actualidad, pertenece a los patronatos de Fundación María Zambrano –autora a la que ha dedicado una buena parte de su trabajo investigador y de la que ha hecho la edición de las Cartas inéditas a Gregorio del Campo–, y del Centro de Estudios sobre el Exilio. Así mismo es miembro correspondiente de la Real Academia de Historia y Artes de San Quirce y colabora en el proyecto universitario internacional “Escritura e imagen: la Europa de la Escritura”.

En el ámbito literario, destacan sus libros de poemas Tres Cuadernos de Bitácora, Celebración de la espera, El día, los días, La orilla de las mujeres fértiles, El país de los pequeños placeres y Nos mira la piedad desde las alambradas y las novelas El tiempo de las lluvias, Un ángel muerto sobre la hierba, El jardín de las favoritas olvidadas y La canción de Ruth. Algunos de sus textos han sido traducidos al inglés, francés, italiano, hebreo, ruso o bengalí.

Anuncios

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s